انتشارات "دلیل ما "بسته مطالعاتی دهه کرامت را با 5 کتاب ویژه به مخاطبان عرضه کرده است:
1. «علی بن موسی (علیه السلام)، امام رضا» تالیف دکتر مرضیه محمدی در 840 صفحه وزیری، که زندگی نامه کامل هشتمین امام معصوم و تبیین زوایای مختلفی از حیات پر برکت ایشان است.
2. «امام رضا (علیه السلام) به روایت اهل سنت» به قلم آقای محمد محسن طبسی در 372 وزیری، که به امام شناسی حضرت ثامن الائمه (علیه السلام) در منابع عامه پرداخته است.
3. «گزارش لحظه به لحظه از سفر امام رضا (علیه السلام) به ایران» نگاشته محمد رضا انصاری در 64 صفحه رقعی، که ماجرای کامل و مستند سفر حضرت رضا (علیه السلام) از مدینه تا ایران را بیان کرده است.
4. «حضرت معصومه (علیها السلام)» نوشته فرید مسعودی در 96 صفحه رقعی، که زندگانی و فضایل بانو را به رشته تحریر درآورده است.
5. «حدیث سلسله الذهب از دیدگاه اهل سنت» از محمد محسن طبسی در 184 رقعی، که پژوهشی مستند از کتاب های اهل سنت درباره حدیث مشهور سلسله الذهب است.
انتشارات دلیل ما برای دسترسی آسان علاقمندان به بسته مطالعاتی دهه کرامت، ارسال رایگان پستی را در نظر گرفته است؛ و برای تهیه این بسته مطالعاتی می توانید با شماره تلفن 02537744988 تماس حاصل بگیرید.
دلیل ما آماده هر گونه همکاری با ارگان ها، مدارس، ادارات و هیئات در نشر و پخش کتاب، برگزاری مسابقات کتابخوانی با ارائه تخفیفات ویژه است. از امتیازات همکاری با این انتشارات می توان به چاپ آرم موسسات در جلد کتاب، طرح جلد اختصاصی موسسات در تیراژهای بالا و اطلاع رسانی گسترده در شبکه های اجتماعی اشاره کرد.
گفتوگو با غلامرضا امیرخانی، معاون کتابخانه ملی درباره کتابخانههای کربلا و نجف
کشور عراق که در دو دهه اخیر دستخوش جنگ و ناآرامی بوده، میراث عظیمی از تاریخ جهان را در خود جای داده است. گنجینه ارزندهای از میراث مکتوب دنیای اسلام در این کشور وجود دارد که این روزها با رشد و گسترش فعالیت داعش در معرض تهدید قرار گرفته است.مدتی پیش داعش کتاب های کتابخانه موصل را که در میانشان نسخ خطی هم دیده می شد، آتش زد. به تازگی مسئولان کتابخانه ملی ایران از کتابخانه های شهرهای مقدس نجف و کربلا بازدید کردند. برای اطلاع وضعیت کتابخانه های این دو شهر مقدس که گنجینه ای از میراث مکتوب شیعی را در دل خود جای داده اند، با دکتر غلامرضا امیرخانی، معاون کتابخانه ملی گفت وگویی انجام دادیم.
به نظر می رسد پس از کتابخانه موصل، کتابخانه های دیگر عراق نیز در معرض تهدید نابودی قرار دارند. آیا سفر شما به عراق با هدف محافظت از میراث مکتوب این کتابخانه ها صورت گرفت؟
هدف از سفر به کشور عراق، بازدید از کتابخانه های مهم اماکن زیارتی این کشور بود و به دعوت کتابخانه یکی از این اماکن مقدس نیز به آنجا سفر کردیم. طی بازدید از این کتابخانه ها قرار شد کتابخانه ملی که سابقه خوبی در نگهداری از نسخ خطی دارد در برخی امور مانند تربیت نیروی متخصص برای این کتابخانه ها، مرمت نسخ خطی موجود در این مراکز و فهرست نویسی این منابع ارزشمند با کتابخانه های شهرهای کربلا و نجف همکاری کند و تفاهم نامه ای نیز در این زمینه به امضای طرفین رسید.
وضعیت کتابخانه های عراق در حال حاضر به چه صورت است؟
به هر حال، جنگ های متوالی در عراق، میراث این کشور را تهدید می کند. جنگ خلیج فارس در اوایل دهه نود و بعد حمله نظامی آمریکا به این کشور، عراق را دچار ناامنی کرد. در این میان کتابخانه ها همواره در معرض تهدید قرار داشتند. اکنون با حمله وحشیانه داعش به شهرهای عراق و سوریه نیز می بینیم میراث مکتوب ارزشمند این دو کشور نابود می شود. برای مثال، داعش کتاب های کتابخانه موصل را به آتش کشید. در این مدت می بینیم کتاب ها غارت شدند یا از بین رفتند و بخشی دیگری هم با دلسوزی افراد به جاهای دیگر منتقل و متفرق شده است، برای مثال در منازل نگهداری می شود تا از دسترس غارتگران محفوظ بماند. در اماکن مقدس مجموعه عظیمی از میراث مکتوب آثار اسلام بویژه منابع شیعی وجود دارد که ضرورت توجه به این کتابخانه ها را دوچندان می کند.
تا پیش از این که قم به مرکز علمی جهان تشیع تبدیل شود، نجف این جایگاه را به خود اختصاص داده بود. آیا منابع این کتابخانه ها را می توان با نسخ خطی کتابخانه مرحوم آیت الله مرعشی مقایسه کرد؟
حوزه نجف برای هزار سال مرکز علمی جهان تشیع به شمار می رفت. در این شهر مجموعه های خطی معتبری وجود دارد از جمله مجموعه کتابخانه مرحوم کاشف الغطاء، کتابخانه عمومی حضرت مرحوم آیت الله سیدمحسن حکیم، کتابخانه علامه امینی صاحب کتاب الغدیر که معروف به مکتبه الامام أمیرالمومنین (علیه السلام) است و همچنین کتابخانه های خود آستان های مقدس امیرالمومنین، سیدالشهدا و حضرت ابوالفضل. هر چند در این کتابخانه ها نسخ خطی ارزشمندی وجود دارد، اما قابل قیاس با کتابخانه آیت الله العظمی مرعشی نیست.
آیا این آثار هم در معرض تهدید قرار دارند؟
در زمان رژیم بعث این کتابخانه ها و گنجینه ها از دستبرد صدام در امان نبود. با وجود این شاید کتابخانه علامه امینی وضعیت بهتری نسبت به دیگر کتابخانه ها داشته باشد، چرا که دست نخورده مانده و هیچ خسارتی به آنجا وارد نشده است. در بازدید ما نمایشگاهی از نسخ خطی در این کتابخانه برپا بود و کارشناسان ایرانی نیز برای همکاری در آنجا حضور دارند. هر چند ساختمان قدیمی این کتابخانه وضعیت مناسبی ندارد، ولی به هر صورت کتاب ها و نسخه های خطی آن دست نخورده و سالم مانده است. در کتابخانه آیت الله حکیم نیز بیش از 4000هزار نسخه خطی وجود دارد.
کتاب های فارسی نیز در میان آثار به چشم می خورد؟
کم و بیش، ولی بیشتر کتاب ها به زبان عربی است، در کتابخانه ملی هم شاید نصف بیشتر کتاب های خطی به زبان عربی باشد، چراکه زبان اصلی و علمی و فقهی جهان اسلام تا به امروز عربی بوده است. به هر روی، این آثار به واسطه اسلام میراث مشترک ما به شمار می آید و عمده مولفان و کاتبان این آثار ایرانی هستند.
همکاری کتابخانه ملی با این کتابخانه ها تنها به فهرست نویسی و مرمت نسخ خطی محدود می شود؟
آنچه در اولویت این دوستان قرار دارد بیشتر بحث مرمت و حفظ و نگهداری کتاب است. البته برخی کتابخانه های داخل ایران نیز با چنین مشکلی روبه رو هستند. برای مثال ممکن است هم شرایط فیزیکی منابع استاندارد نباشد و هم این که نسخه هایی داشته باشند که آسیب دیده و هر روز بر میزان این آسیب افزوده شود. برای نگهداری نسخ خطی باید تمام عوامل محیطی از جمله نور، رطوبت و دما کنترل شود. همچنین نسخه های آسیب دیده باید آفت زادیی شود. قرار شد کتابخانه ملی در این زمینه به کتابخانه های کربلا و نجف درباره حفظ و احیای مشورت دهد و با برگزاری دوره های آموزشی چه در ایران و چه در عراق به این کتابخانه ها کمک کند.
همچنین ارسال منابع به این کتابخانه ها در دستور کار ما قرار دارد چنان که در این سفر نیز منابعی در اختیار این کتابخانه ها گذاشته شد و پیش از این نیز کتاب 34 جلدی فهرست نسخ خطی ایران به بیشتر کتابخانه های کربلا و نجف ارسال شد تا به عنوان یک کتاب ارزشمند برای کار در حوزه نسخه های خطی در اختیار این عزیزان باشد.
برای همکاری با کتابخانه های شهرهای دیگر عراق از طرف دولت عراق درخواستی نشده؛ برای مثال شهرهایی که بیشتر در معرض تهدید داعش قرار دارند؟
هنوز درخواستی صورت نگرفته، ولی در آن مناطق کار چندانی نمی توان صورت داد.
در میان کتاب های کتابخانه موصل نسخه های خطی نفیس نیز موجود بود؟
اطلاعی در این زمینه ندارم. شایعه شده که در میان کتاب ها نسخه های خطی و کتاب های قدیمی نیز از بین رفته است، با این همه به نظرم باید به این اخبار با احتیاط نگاه کرد. برای مثال، چند سال پیش به افغانستان رفته بودم و برخلاف شنیده ها که از سوزاندن نسخ خطی توسط طالبان حکایت داشت، دیدم بیشتر نسخه های خطی سالم باقی مانده است و اصل نسخه های خطی این کشور که در آرشیو ملی افغانستان نگهداری می شود دست نخورده باقی مانده بود. به هر حال، بنا بر فهرست نسخ خطی، کتابخانه موصل دارای نسخه های نفیسی بوده، ولی این که از بین رفته یا خیر چندان مشخص نیست و امیدوارم که این اتفاق رخ نداده باشد.
به شهرهای سامرا یا کاظمین نیز سفر کردید؟
به کاظمین رفتیم، ولی به علت محدودیت زمان نتوانستیم از کتابخانه آن بازدید کنیم، ولی از مجموعه آثاری دیدار کردیم که در دید عموم قرار ندارد. از جمله مقبره چندین تن از رجال قاجار مانند فرهادمیرزا معتمدالدوله که خود و خانواده اش در آنجا دفن شده اند و مقبره آنها اکنون به دفتر کار تبدیل شده است. برای همین افراد عادی نمی توانند از آن بازدید کنند. در این دفتر سنگ نوشته هایی به زبان فارسی موجود بود.
ولی به سامرا نرفتیم و شخصا اطلاعی ندارم که در عتبه مقدسه امامین عسکریین کتابخانه ای باشد یا خیر.
ظاهرا قرار است کتابخانه ملی در تدوین «دانشنامه کربلا» همکاری کند. این دانشنامه توسط چه نهادی تألیف می شود و نقش کتابخانه ملی در این زمینه چیست؟
این امر به درخواست عبدالامیر القریشی، رئیس مرکز مطالعات آستان مقدس حضرت سیدالشهدا(علیه السلام) انجام می شود. در این دیداری که با القریشی داشتیم او برای گزینش مدخل ها و تدوین این دانشنامه از کتابخانه ملی دعوت به همکاری کرد. بسیاری از آثار تمدن کربلا در طول دوره های مختلف از بین رفته است و آنها قصد دارند بخش هایی از این پیشینه را مستندسازی کنند.
پرفروشترین و پرمخاطبترین کتابهای ورزشی ۲۰۱۵ از نگاه نیویورک تایمز انتخاب و معرفی شد. این آثار در دو هفته گذشته با استقبال خوبی از سوی مخاطبان و علاقمندان به آثار ورزشی مواجه شدهاند.
به گزارش نیویورک
تایمز، در این فهرست از کتاب «پسران در قایق» به قلم جیمز براون در صدر پرفروشها
نام برده شده است.
پسران در قایق با همکاری نشر
پنگوئن منتشر شده درباره هشت دانشجوی دانشگاه واشنگتن است که برای دریافت مدال طلای
رقابتهای شنا در برلین ۱۹۳۶ تلاش می کنند.
«شکست
ناپذیر» عنوان دومین اثری است که در فهرست پرفروشها جای گرفته است این کتاب به قلم
لورا هیلنبرد توسط نشر رندوم هاوس منتشر و راهی بازار کتاب شده است. و داستان یک
دونده زندانی را به تصویر میکشد.
در این کتاب داستان زندگی یک دونده ژاپنی که در جریان
جنگ جهانی دوم در زندان به سر برد به رشته تحریر در آمده. از این کتاب قرار است به
تازگی فیلمی داستانی نیز تولید و منتشر شود.
در
جایگاه سوم فهرست پرفروشها کتاب «مبارزه من» قرار دارد این اثر به قلم مشترک راندا
روزی و ماریا برنز نوشته شده و انتشارات ریگان آرت آن را منتشر کرده است. در این
کتاب داستان مبارزه یک جودو کار در المپیک طرح شده که خاطرات مسابقات نهاییاش را
مرور میکند.
کتاب «او یک قهرمان است» به قلم هلن مک
دونالند که با همکاری نشر اتلانتیک منتشر شده درباره یک زن انگلیسی است که با کمک
ورزش و تکنیکهایی که آموزش میبیند به تقویت روان و روحیهاش کمک میکند. او که به
بیماری سختی مبتلا است با کمک ورزش عمر طولانیتری را پشت سر می گذارد.
و اما در جایگاه پنجم
فهرست پرفروشها از نگاه نیویورک تایمز کتاب «پدرو» نوشته پدرو مارتینز و میکائیل
سیلور من قرار دارد. این دو نویسنده به طور مشترک کتاب پدرو را به رشته تحریر در
آوردند و آن را با همکاری بنیاد میفلین هارکوت منتشر و روانه بازار کرده اند. در
کتاب پدرو خاطرات ۸ ساعت پیش از قهرمانی سه ورزشکار نقل شده است.
«سفر به خانه» عنوان ششمین اثری است که در فهرست نیویورک
تایمز جای گرفته این اثر با همکاری نشر هارپر کالینز منتشر شده و جورج پوداسا آن را
به رشته تحریر در آورده است. در این اثر داستان زندگی یک شکارچی یانکی به تصویر در
آمده که چگونه از زمینهای پشت استادیوم برای تمرین تیراندازی و شکار استفاده می
کرده است.
کتاب «نوسان» به قلم دیوید لیدبتر قرار
دارد. لیدبتر این اثر را با همکاری ران کاسپراسیک به رشته تحریر در آورده و
انتشارات سنت مارتین آن را منتشر کرده است.
کتابهای
«قهرمانهای واقعی» نوشته کریستوفر مک دوگال، «ی وای» به قلم چارلز لیرشن و «هر روز
مبارزه» نوشته استورت اسکات از دیگر کتابهای پرفروش در دو هفته گذشته است که به
ترتیب توسط انتشارات ناپف، سیمون اند سوشر و بلو ریدر منتشر شده است.
بازیچه دست دیگران نشوید
نسخه اصلی کتاب «بازیچه دست دیگران نشوید» در سال ۲۰۱۰ منتشر شده است. یکی از اهداف نویسنده اثر از نگارش آن، فراهم آوردن سلاح و تدارکات برای کسانی است که فکر می کنند دیگران تحت فشار قرار دادهاند یا این که به نوعی کنترلشان کردهاند ولی نمیدانند چگونه از خود دفاع کنند یا خود را از دامی که در آن گرفتار شدهاند، رها کنند. نویسنده اثر در خلال فصلهای این کتاب، تمام فنونی را که کنترل کنندهها به کار میگیرند تا افراد را تحت تسلط خود درآورند و همچنین روش های مقاومت در برابر آن ها را معرفی کرده است.
نویسنده اثر در معرفی کتابش میگوید: مخاطب این کتاب تمام کسانی هستند که از کنترل شدن از جانب دیگران، از بیش از حد خوب و مهربان بودن، از بدبخت بودن و این که نمی توانند اختیار زندگی خودشان را در دست داشته باشند خسته شدهاند. در یک کلام این کتاب خطاب به تمام کسانی است که از کنترل شدن به ستوه آمده اند.
مترجم کتاب در توضیح درباره آن میگوید: از خلال سطرهای این کتاب، میتوان پاسخ بسیاری از نگرانیها، آلام و مشکلات زندگی را دریافت، منبع اصلی بسیاری از مصائب زندگی را شناخت، و می توان راه حل مشکلات یا راه رهایی از آن ها را یافت. این کتاب قدرت شناخت شما را از خودتان و دیگران ارتقا می بخشد و کمکتان می کند تا دریابید چرا در اوج موفقیت، ناگهان دچار شکستی غیرمنتظره می شوید؛ چرا دیگران می توانند شما را علی رغم میلتان وادار به کاری کنند؛ چگونه برخی می توانند سررشته زندگی تان را به دست بگیرند و شما را هرجا که می خواهند بکشند؛ همچنین درمی یابید که چرا برخی حاضرند حتی به خودشان ضرر بزنند تا شما را متضرر کنند و نیز به علت بسیاری از خرابکاری ها و مشکلاتتان پی میبرید.
این کتاب ۳ بخش اصلی دارد که بخش اول آن با عنوان «منظور از کنترل چیست؟» شامل این عناوین میشود: سه حالت کنترل، شناسایی کنترل کنندهها، آزمون اطمینان، چهار نوع مختلف کنترل کننده.
چگونه در برابر کنترل نوع دوم مقاومت میکنیم، چرا مقاومت در برابر کنترل کننده نوع دوم این قدر مشکل است؟، چرا جرئت نه گفتن نداریم؟، چگونه جرئت نه گفتن بیابیم و ابزارهایی برای نه گفتن، هم عناوین دومین بخش کتاب با نام «کنترل خودمحورانه (نوع دوم)» هستند.
«کنترل بدخواهانه (نوع سوم)» نیز عنوان سومین بخش کتاب است که این عناوین را شامل می شود: شناسایی کنترل نوع سوم و نبرد با کنترل کننده نابودگر.
در قسمتی از این کتاب می خوانیم:
«اغلب افرادی که نه گفتن برایشان مشکل است یک نقطه مشترک دارند: آن ها همه را دشمن خود می دانند و دلشان می خواهد بدون این که مجبور باشند مدام از خودشان دفاع کنند، بتوانند در آرامش زندگی کنند.
مایه تاسف است که دنیا پر از آدمهای فریبکار، خودخواه و انواع کنترل کنندههاست. میتوانیم افسوس بخوریم که نمیتوانیم به کسی اعتماد کنیم. اما با این اعتراضات اصل ماجرا تغییری نمی کند. فایده ای ندارد که مثل کبک سرمان را زیر برف کنیم و به دلیل این که همه بد و بدجنس اند تاسف بخوریم. ناله و زاری برای سختی زندگی (یا در رویای دنیایی بهتر بودن) مانع دیدن واقعیت پیش رویمان و در نتیجه انجام دادن کارهایی موثر می شود. به مرور زمان که در رویای دنیایی محال به سر می بریم، دنیایی که در آن زندگی می کنیم برایمان به محیطی نامساعد و غیردوستانه تبدیل می شود و توانایی کمتری برای تغییر آن در خود احساس می کنیم.
برای این که جرئت نه گفتن پیدا کنیم، ابتدا باید بپذیریم که دنیا را آن طور که هست ببینیم. افرادی هستند که خودخواهاند و دیگرانی که تشنه قدرت اند. کنترل کننده ها، متقلبها و دروغگوها و ... مدت مدیدی است که وجود دارند. ناله و زاری بی فایده است، دنیا این طوری ساخته شده است. چشم هایمان را باز کنیم و واقعیت ها را بپذیریم...»
این کتاب با ۲۳۲ صفحه، شمارگان هزار و ۱۰۰ نسخه و قیمت ۱۱۰ هزار ریال منتشر شده است.
بهتازگی کتابی با عنوان «علمی-تخیلی» نوشته آدام رابرتز با ترجمه کامران برادرانرزاز در نشر روزنه منتشر شده است که همانطور که از عنوانش هم برمیآید به ژانر علمی-تخیلی در ادبیات و دیگر شاخههای هنری میپردازد.
آدام رابرتز، نویسنده کتاب، استاد دانشگاه رویال هالوودی بریتانیاست و این کتاب اولینبار در سال ٢٠٠٠ توسط انتشارات راتلج و نیز در سال ٢٠٠٢ با عنوان مجموعه زبان انتقادی نوین منتشر شد. آنطور که در توضیح ترجمه کتاب آمده است، فصل اول این اثر سالها پیش در فصلنامه ارغنون منتشر شده بود و حالا کل کتاب با این ترجمه در دست است. این کتاب در شش فصل تدوین شده است. کتاب در فصل اولش تعریفهای مختلف علمی-تخیلی را بهصورت کوتاه آورده و بعد سه نظریه دراینباره را با تفصیل بیشتر شرح داده است. به اعتقاد نویسنده، تعریفهای دارکو سووین، رابرت اسکولز و دامین برودریک تأثیر شگرفی بر مطالعات ژانر علمی-تخیلی داشتهاند و ازاینرو کتاب به تفصیل درباره نظریه آنها بحث کرده است. نویسنده درباره تاریخ شکلگیری این ژانر اشاره کرده که اختلافهای زیادی دراینباره وجود دارد. برخی زمان شکلگیری این ژانر را حدود صد سال پیش و در آثار نویسندگانی مثل اچ.جی.ولز و ژولورن میدانند، اما برخی دیگر از منتقدان هم بر این باورند که عمر این ژانر به قدمت خود ادبیات است. رابرتز در این کتاب ژانر علمی-تخیلی را بهعنوان سبکی سمبلیستی معرفی کرده و تفاوتهای آن را با دیگر گونههای ادبی بررسی کرده است. کتاب در بخش نتیجهگیریاش به نظر گوئینز جونز درباره ضرورت ژانر علمی-تخیلی اشاره کرده و نوشته است: «این ژانر لزوما فعالیتی پیچیده، عمیق و روشنفکرانه نیست. شناختن سفینه اینترپرایز، در نسخههای اصلی سریال، بهعنوان زیردریاییای اتمی که بیهدف در اقیانوس آرام پرسه میزند و در دوران مبهم و صلحوار جنگ سرد به پراکندن اخلاقیات لیبرالی میپردازد چندان روشنفکرانه نیست. اما هیچچیز مانند بنانهادن جهانی، یا شناختن جهانی ساختهشده، به منظور آموختن مشاهده جهان خویش بهسان دنیایی بناشده نیست. این ترفند بوده که به خودی خود ارزشمند است». به اعتقاد نویسنده، ژانر علمی-تخیلی تأثیر بسیاری در عامهپسندکردن نسبی باوریای دارد که یکپارچگی و خردکنندگی بیشتر ایدئولوژیهای فرهنگ بشری را به چالش میکشد: در این قرن، قرنی که در آن نسبیگرایی اینشتینی و سوسوری به آهستگی بهسوی ادبیات علمی-تخیلی تصریفی و به سوی خودآگاهی عامهپسند پیش میرود، جونز به اشخاصی دیداری همچون آلبرت اینشتین و فردیناند دوسوسور متوسل میشود. اینشتین امروزه به سبب نظریه نسبیت شناخته شده است؛ نظریهای که بر طبق آن زمان، مکان، جرم و شتاب، کمیتهایی به یکدیگر وابستهاند که هیچگاه نمیتوان به تنهایی آنان را محاسبه کرد. سوسور تئوری زبانشناسی خود را بر این پایه گذاشت که زبان سیستمی از نشانههاست که عناصر آن فقط در ارتباط با یکدیگر معنا مییابند. ژانر علمی-تخیلی وظیفه فراهمآوردن نشانههایی را که با ادراک جهان در حال تغییر ما متناسب باشد برعهده دارد. سایبرپانک یکی ازهزاران تفسیری است از ژانر علمی-تخیلی، که از طریق آن میتواند این وضعیت پیچیده را بیان و جامه عمل به آن بپوشاند...».